Digital

¿Se siente "lost in translation"? Estas gafas que traducen textos en tiempo real son sus salvadoras

¿Se siente "lost in translation"? Estas gafas que traducen textos en tiempo real son sus salvadorasEl universo de las gafas inteligentes se extiende más allá de las archifamosas Google Glass. La empresa japonesa NTT Docomo acaba de presentar en el feria tecnológica CEATEC un prototipo de gafas que nacen con el ánimo de poner punto y final a esas situaciones tipo “Lost in translation” que todos hemos vivido alguna vez en países con lenguas extranjeras totalmente desconocidas para nosotros.

¿El “superpoder” de las gafas de NTT Docomo? Que son capaces de traducir textos en tiempo real. Las lentes tienen la capacidad de proporcionar al usuario traducciones instantáneas al inglés de palabras escritas en distintas lenguas asiáticas. NTT Docomo tiene previsto que estas revolucionarias gafas estén listas para los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 y poder ponérselo así mucho más fácil a los turistas que visiten la capital japonesa durante la celebración de este evento deportivo.

NTT Docomo ha presentado además en sociedad en CEATEC una simulación de red de telefonía móvil de quinta generación que hará también su debut oficial durante el verano de 2020. A diferencia de las actuales redes 3G y 4G, esta nueva red de telefonía móvil ofrece al usuario mucha más capacidad de transmisión de datos y mayor velocidad. Y es que, según NTT Docomo, a las actuales redes de telefonía móvil les quedan los días contados, pues deberán ser sustituidas en breve debido al creciente número de dispositivos móviles.

¿Se siente "lost in translation"? Estas gafas que traducen textos en tiempo real son sus salvadoras

¿Se siente "lost in translation"? Estas gafas que traducen textos en tiempo real son sus salvadoras

¿Se siente "lost in translation"? Estas gafas que traducen textos en tiempo real son sus salvadoras

Te recomendamos

Neuromedia

IAS

TechMKT

A3media

Compartir