Publicidad

El término "spot" empieza a morir: ahora es más aconsejable usar otros como "publicidad", "comercial" o "anuncio"

El término "spot" empieza a morir: ahora es más aconsejable usar otros como "publicidad", "comercial" o "anuncio"La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), patrocinada por la Agencia Efe y BBVA y cuyo único objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, recomienda utilizar las palabras “aviso”, “publicidad”, “anuncio” o “comercial”, obviamente según el contexto, en lugar de “spot”.

La principal razón es la siguiente: “spot” es un anglicismo y argumentan que existen considerables palabras para referirse al espacio publicitario radiofónico o televisivo.

Es muy habitual escuchar a los medios decir: “Ya se puede ver en exclusiva el spot de la marca…”o “El nuevo spot de la marca ha causado mucho revuelo…”. Pero según la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, su uso correcto hubiera sido: “Ya se puede ver en exclusiva el anuncio de la marca…” o “La nueva publicidad de la marca ha causado mucho revuelo…”.

Fundéu BBVA cuenta con la colaboración del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, entre otros.

Te recomendamos

#Highway2Sales

Eficacia

Atresmedia

ADN by DAN

Compartir