Publicidad

¿Ha olvidado la publicidad española su lengua materna? Juzgue usted mismo

españolEl inglés se ha convertido en el idioma para todos. La lengua de Shakespeare ha invadido nuestras vidas en prácticamente todos los ámbitos y basta con echar un vistazo a los sectores del marketing y la publicidad para ser conscientes del punto al que hemos llegado.

Una situación que ha llevado a la Real Academia Española (RAE) y la Academia de la Publicidad (AP) a plantearse una cuestión bastante seria: ¿Se habla español en la publicidad? Para ello han celebrado una jornada conjunta en el salón de actos de la RAE. Un entorno curioso para hablar de futuro ya que basta con cruzar sus puertas para viajar sin problemas al pasado.

Grey España ha desarrollado una campaña que califican como “rompedora” para poner de manifiesto que la industria publicitaria está pecando de abusar de los anglicismos.

La acción tiene por objetivo concienciar respecto al buen uso del idioma español no sólo en los spots sino en la sociedad en general.

“Luchamos contra los anglicismos con sus propias armas: lanzamos un producto, unas gafas de sol, a través de una campaña de publicidad cuyo objetivo es demostrar los grandes malentendidos que el uso desmedido del inglés en la publicidad provoca en el consumidor”, afirma Enric Ne.lo, director general creativo de Grey España.

“Desde la RAE y la Academia de la Publicidad creen que el español está amenazado seriamente por la invasión del inglés en todos los ámbitos, sobre todo en el lenguaje comercial y profesional”, expone poniendo de relieve que el excesivo uso de anglicismos por parte del sector publicitario no solo afecta a las marcas sino a la población en general a la hora de percibir los mensajes.

“El éxito viene ligado al idioma en el que lanzamos el mensaje y nos comunicamos”, ha recalcado durante su participación en uno de los debates organizados en esta jornada Mónica Moro. “Tenemos un lenguaje maravilloso que no estamos utilizando y puede que la publicidad no lo esté usando para llegar a los sentimientos”, ha recalcado José María Merino. La industria está viviendo una moda (no sabemos hasta cuándo durará) que pasa por la utilización de palabras en inglés para la realización de eslóganes así como a nivel de trabajo diario.

La mesa de expertos ha mostrado su preocupación ante el aumento de los anuncios en inglés. En palabras de Moro, la razón por la que esto se ha producido es la de unificar el mensaje bajo un lenguaje que va a impactar más allá de nuestras fronteras. “No se sí estamos ante una moda. Tiendo a pensar que muchas de las marcas toman decisiones que están por encima de ellas”.

Los expertos han destacado que el español es una de las lenguas co-oficiales de la Unión Europea por lo que tenemos derecho a comunicarnos utilizando el mismo. El problema es que nuestro país padece ante esto un sentimiento de inferioridad que le impide luchar por su cultura.

Una de las conclusiones a las que se ha llegado es que nuestros creativos trabajan en España por lo que gran parte del éxito depende de que sus acciones consigan llegar al consumidor. Hecho que pasa por utilizar un lenguaje que entiendan y que debemos estandarizar para todos los sectores. Basta con ver cómo en los anuncios relacionados con la tecnología el inglés impera mientras que, por ejemplo, el español reina en muchos productos más domésticos.

¿Hemos perdido el orgullo de sentirnos españoles? Ahora la pelota se encuentra en el tejado de las compañías y agencias. La RAE y la AP tiene un largo camino por delante para que el español recupere el lugar que nunca debió abandonar.

Te recomendamos

México

2boca2

podcast

A3media

Compartir